望月想愛人  

                       望月想愛人(你喜歡我的歌嗎)

     聽完了那首令人悲淒的【心碎】後,今天來換個口味。我來唱一首由日本歌曲【'浪花節だよ人生は'】改編的【望月想愛人】,這首歌鄧麗君和洪榮宏都曾經演唱過,也曾經風靡一時。曲調的節奏鮮明又活潑,演唱時不難發揮。有很多歌手在比賽時,喜歡選它來當決賽的自選曲。

 

     

      望月想愛人

洪榮宏原唱          清風翻唱

我相信 相信無人 無人比我卡愛妳

我愛妳 愛妳不是 不是一日也二日

我不甘 不甘給妳 孤單一個惦鄉里

我希望 希望會陪伴妳身邊

但是我 惦在他鄉 只有忍耐 只有忍耐 望月想妳

我不是 不是存心 存心要來耽誤妳

是因為 因為環境 未凍給我彼如意

我無奈 無奈心情 只有寫批安慰妳

我以後 以後會真心照顧妳

現在我 惦在他鄉 只有忍耐 只有忍耐 望月想妳

我不甘 不甘給妳 孤單一個惦鄉里

我希望 希望會陪伴妳身邊

但是我 惦在他鄉 只有忍耐 只有忍耐 望月想妳

日本曲歌名 : 浪花節だよ人生は          演唱 : 細川たかし (1984/木村友衛)

作詞: 藤田まさと             作曲:   四方 章人

浪花節だよ人生は     

飲めと言われて 素直に飲んだ

肩を抱かれて その気になった

馬鹿な出逢いが 利口に化けて

よせばいいのに 一目惚れ

浪花節だよ 女の女の人生は……

嘘は誰れかが 教えてくれる

恋も誰れかが 見つけてくれる

そんな誰れかに 振り廻されて

消えた女が またひとり

浪花節だよ 女の女の人生は……..

咲いて萎んで 捨てられました

逢って別れて 諦めました

人の情けに つかまりながら

折れた情けの 枝で死ぬ

浪花節だよ 女の女の人生は

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    清風 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()