th[1]   th[8]   

                        溫泉鄉的吉他(你喜歡我的歌嗎)

 前些日子我偷閒逛網路書局時,卻意外發現了一部台語懷舊的老電影【溫泉鄉的吉他】,它是由黃秋田、陳雲卿、李鳳等老牌台語演員在1966年所主演的一部影片。這首歌也是由日本歌曲《湯の町エレジ》翻唱而來;原唱是【近江俊郎】、作曲【古賀政男】、作詞【野村俊夫】,當時很多的台語流行歌曲都是從日本歌曲翻譯過來的。特別值得一提的是作曲家古賀政男,昭和歌謠當家歌后美空雲雀,她所唱紅的許許多多歌曲,都是出自古賀政男的創作。1933年音樂大師吳晉淮進入了日本歌謠學院就讀,主修歌謠理論、和聲學、對位學等課程,當時,他師從於日本昭和時代歌謠界的代表性人物古賀正男,古賀正男是吉他指導教授,吳晉淮藉由古賀正男的教導,習得一手精湛的吉他技法,日後吉他成為吳晉淮音樂創作的主要樂器,而古賀正男的曲風親和力強,貼近庶民生活,寫出了基層小人物的情感與心聲,這些特點深深的影響著吳晉淮往後的音樂創作。

 這首歌的曲調有點哀怨,描述離開故鄉的男子,帶著吉他到處流浪,唱出對愛人的情意,帶著吉他自彈自唱即是當時年輕人的流行風尚。最後,他流浪到溫泉鄉,白色的煙霧與閃爍的燈光勾起兩人當時洗溫泉的回憶,而今晚卻孤單一人在這難忘的溫泉鄉,內心呼喊著愛人,想對他訴說情意。這首歌的第一段後..有一段口白,那是整個歌曲的靈魂和精隨,錄唱的時候我卻提不起勇氣說出口白,您也知道,我原本就不是個能言善道的人,要這樣抑揚頓挫的唸白真是太難啦..我把它寫出來,有興趣的朋友可以試著唸唸看….

口白:心愛的你到底治叨位咧自你來離開了後,我也來離開故鄉,身邊只有這支吉他來陪伴我千山萬水,沿路來唱你所愛聽彼條歌已經也來到咱難忘這個溫泉鄉啦,心愛的!你治叨位,你敢無聽見我唱的歌聲是不?心愛的………

  最後一段的歌詞中,流浪的主角最終意識到現實層面,看破了愛情,在極為失落的狀態下,將愛情的絕望轉往對家鄉的思念,因而更感受到自己的孤苦…。整首歌曲吉他聲不斷,而吉他是傳遞他綿密的感情工具,因此沿途不斷的彈奏悲戀的歌曲,那首悲戀的歌曲也就是初戀情人愛聽的那首歌,吉他聲像是他與愛人糾纏不斷的情意,更呈現淒苦的心情。

懷舊電影  th[4]

 

 thCAKYCWH0 

  

溫泉鄉的吉他《湯の町エレジ》

作詞:野村俊夫    作曲:古賀政男

原唱:近江俊郎    翻唱:清   風

彈彼條悲情戀歌 流浪到這位
月娘已經浮上山 伴阮塊吐氣
啊……啊…初戀彼個人 你因何即絕情 

默默來離開 吉他愈彈愈來 流出傷心淚…..
口白:心愛的你到底治叨位咧自你來離開了後,

我也來離開故鄉,身邊只有這支吉他來陪伴我千山萬水,

沿路來唱你所愛聽彼條歌已經也來到咱難忘這個溫泉鄉啦,

心愛的!你治叨位,你敢無聽見我唱的歌聲是不?心愛的…………!

溫泉鄉白色煙霧 一直滾上天
閃熾燈光含帶情 動阮心纏綿
啊……啊……想起彼當時 咱也來洗溫泉 快樂過一暝
今夜孤單又來 叫著你名字…….

站樓窗懷念彼暝 吉他彈無停
月娘猶原心茫茫 替阮抱不平
啊……啊……到底為誰人 阮今日來流浪 看破了愛情
蟲聲引阮思鄉 珠淚滴胸前…….

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 清風 的頭像
    清風

    清風的部落格

    清風 發表在 痞客邦 留言(28) 人氣()